Январский денёк выдался холодноватым. Джек поглядывал под ноги, чтобы не поскользнуться. Мимо него сновали курсанты — слишком озабоченные и серьёзные, с его точки зрения. Приберегали улыбки для тех закоулков, где посторонние не увидят их. Ботинки их сияли, спины у всех прямые, книги в левой руке, чтобы правой можно было отдавать честь. На вершине холма, у ворот номер три, на посту стояли морской пехотинец и охранник из гражданских. «Нормальный день», — сказал сам себе Джек. Ему нравилось тут работать. Курсантов легко было принять за студентов обычного учебного заведения с их вечной готовностью приставать с разными вопросами, с их любовью ко всяким хохмам, если вы завоюете их доверие.
Случайный посетитель не поверил бы этому, судя по тому, как серьёзно они ведут себя на публике.
В кабинете его уже поджидал Робби.
— Это что за чертовщина? — спросил он, увидев на Райане ленту. Узнав, что это «награда», он зашёлся смехом.
— Приятно, что парни умеют расслабляться даже перед экзаменами.
— Ну, что нового? — спросил Джек.
— А я опять на «томкете», — объявил Робби. — Четыре часа за уикенд. Джек, клянусь — эта малышка разговаривала со мной. Вышел с ней над морем, заправился в воздухе, потом пару раз спикировал… это, дружище, так здорово! Ещё два месяца, и я вернусь туда наконец.
— Так долго, Роб?
— Летать на этой птичке нелегко. Иначе им не нужны были бы пилоты моего калибра, — с серьёзным видом сказал Джексон.
Раздался стук в дверь, а потом в кабинет просунулась голова и спросила:
— Доктор Райан?
— Да. Входите.
— Я Билл Шоу, ФБР, — представился вошедший и показал удостоверение.
Такого же примерно роста, что и Робби, он был худощав, лет сорока пяти, глаза у него сидели так глубоко, что он чем-то напоминал енота. Впрочем, такие глаза бывают у человека, работающего по шестнадцать часов в день. Отлично одетый, он производил впечатление очень серьёзного человека.
— Дэн Мюррей просил меня навестить вас.
Райан поднялся, чтобы пожать его руку и представил Робби:
— Это капитан-лейтенант Джексон.
— Здравствуйте, — протянул руку Робби.
— Надеюсь, не помешал?
— Ничуть. На сегодня мы закончили свои лекции. Садитесь. Чем могу служить?
Шоу взглянул на Джексона, однако ничего не сказал.
— Если вам надо поговорить, то я…
— Успокойся, Роб. Мистер Шоу, это мой друг. Хотите что-нибудь выпить?
— Нет, спасибо. Я, видите ли, работаю в отделе борьбы с терроризмом. Дэн попросил меня… Ну, вы ведь знаете, что АОО освободила этого Миллера.
Райан стал серьёзным.
— Да. Я видел по телевизору. Какие-нибудь сведения о том, куда он двинулся?
Шоу покачал головой.
— Они просто как в воду канули.
— Неплохая операция, — заметил Робби. — Ушли в сторону моря, не так ли? А там, наверное, их подобрало какое-нибудь судно, — сказал он и, увидев, какой взгляд метнул на него Шоу, продолжал:
— Вы видите мою форму, мистер Шоу? Я получаю своё жалованье за то, что летаю над морем.
— Мы не уверены, но это не исключено.
— Чьи суда были там в море? — не отставал Джексон. Для него это был сугубо профессиональный вопрос.
— Это сейчас выясняют.
Джексон с Райаном переглянулись. Робби достал сигару и закурил.
— На прошлой неделе мне позвонил Дэн. Он немного — я хотел бы подчеркнуть: немного — озабочен тем, что АОО может… В общем, у них нет оснований любить вас, доктор Райан.
— Дэн говорил, что ни одна из этих групп никогда не предпринимала что-либо здесь, — сказал Райан.
— Совершенно верно, — кивнул Шоу. — Этого никогда не было. И, наверное, Дэн объяснил вам почему. Временная группировка ИРА продолжает получать отсюда деньги. Немного, но получают. Да и кое-какое оружие тоже. Есть основания предполагать, что они даже располагают несколькими ракетами «земля — воздух»…
— Чёрт возьми! — подскочил на стуле Джексон.
— Было несколько случаев похищения портативных ракет «ред ай», которые сейчас уже не используются армией. Их выкрали из арсенала Национальной гвардии. Это не новость. Таким же образом, к примеру, в Ольстере оказались пулемёты М-60. Это оружие или похищается или покупается у интендантов, которые забыли, кому они служат. В прошлом году кое-кто из них предстал перед судом, и армия теперь вводит новую систему охраны арсеналов. Пока в дело пошла только одна ракета. Несколько месяцев назад ВГИРА попыталась сбить вертолёт британских ВВС. В газеты это не попало — в основном потому, что они промазали. Ну а британцы замяли это дело. Так или иначе, — продолжал Шоу, — если они попытаются что-то делать тут, они перестанут получать деньги и оружие. ВГИРА знает это, отсюда мы заключаем, что АОО тоже это понимает.
— О'кей, — сказал Джек. — Тут они ни разу не проявляли себя. И всё же Мюррей попросил вас предупредить меня. Как же так?
— У нас нет ничего реального. Если бы это исходило от кого угодно другого, я бы не пришёл, но Мюррей — очень опытный агент, и он малость встревожен… И хочет, чтобы вы знали о его… Это не значит, что вам надо всех подозревать, доктор Райан. Назовём это подстраховкой, вроде проверки шин перед дальней дорогой.
— Ну так что же, в конце концов, вы хотите мне сказать? — испытующе посмотрел на него Райан.
— АОО исчезла из поля зрения. Это, конечно, мало о чём говорит. Это нормально. Они провернули довольно дерзкую операцию и, — он щёлкнул пальцами, — забились в нору.
— Разведка, — пробормотал Райан.
— Что такое? — спросил Шоу.
— Опять то же самое. То покушение в Лондоне — результат хорошей работы их разведки. И с этим побегом Миллера тоже, не так ли? Ведь Миллера этапировали в полной тайне, и однако они в эту тайну проникли, а?